Thursday, December 28, 2017

Dec 28

Dec 28, 2017
慧淨上人法語
淨土宗宗風俗諦
A Buddhist should be modest and amiable, so the Worldly Truths say: In our deportment, we should be modest and amiable. When people talk to us and do something for us, we should say, “yes, yes; sure, sure”. Try to avoid negative thinking, and taking an offensive attitude against them in consideration.
Humility and submissiveness is important to a practitioner, particularly in Buddhism, particularly the words spoken by the teachers. We must say immediately, “Yes, yes; sure’ sure; yes!” Don’t judge with secular thinking, and think that we are right, and the teachers’ words do not match with our thinking. It is not the right attitude that a Buddhist should have.
一個學佛人要「隨順、柔和」,所以「宗風──俗諦」才說「對自己要謙卑柔和」。人家對我們講一句話、一個動作,應該要隨順「是、是,對、對」,儘量不要認為你怎麼這樣對我,而往負面去推測。
「謙順」對修行人來講是很重要的,尤其是佛門,最重「謙順」,師長所講的,當下就要「是、是,對、對,好」,而不要以世俗的觀念來衡量,認為自己的看法才對,師長所說的不符合自己的衡量,這樣就不是學佛人應有的心態。
Namo Amitabha!