Aug 29, 2018
慧淨上人法語
佛法知見
Not understanding the truth and having delusion in the Four Noble Truths is called Delusion in View. Not understanding the truth and having the afflictions of greed, anger, delusion, arrogance and doubt is called Delusion in Volition.
Should a person realize the truths and cut off all afflictions of greed, anger, delusion, arrogance and doubt, we can say that he has “cut and terminated delusions of view and volition”. A person who cut and terminate delusions of view and volition has no relative views between you and me, enemies and friends, good and evil, favorable and adverse, love and hatred, delight and anger, happiness and suffering, etc.
This is a realm of realization, just like drinking water—only the one who drinks knows whether the water is warm or cold. It is a realm beyond our speech and thought. For now, we can just explain the theory in words; the reality of the realm, however, is totally different, no matter how hard we try to explain. It is similar to the difference between heaven and earth.
對真理不了解,迷於四諦的真理叫「見惑」;對真理不了解,有貪、瞋、癡、慢等煩惱叫「思惑」。
如果證悟真理,又斷除了貪瞋癡慢的煩惱,稱為「見思斷盡」,一個見思斷盡的人,就沒有你我、冤親、善惡、順逆、愛憎、喜怒、苦樂……等種種彼我對待。
這是一種證悟的境界,如人飲水,冷暖自知,而且是言語道斷,心行處滅。我們現在只是就文字上、學理上來解說,但儘管再怎麼解說,跟實際上的境界完全是兩碼事,猶如天地之別。
Namo Amituofo!