Monday, October 21, 2019

October 20 2019

Oct 20, 2019

Master Huijing’s Short Dharma Teachings on Taking Refuge in Amitabha

皈命彌陀

(continued)

It is just like a mother who pays full attention to taking care of her son living in the intensive care ward in a hospital. Though she does not always stay with her son, as she has to deal with other matters, she always thinks of him. It is the same for Amitabha-reciters. We pay full attention to Amitabha Buddha. It seems our Amitabha-recitation is interrupted when we talk and do other things. However, when all of these are finished, our mind will naturally return to our Amitabha-recitation. As it is said, “The bamboo are tied tightly; however, it cannot obstruct the water from flowing through. The mountain is very high; but, it cannot prevent the clouds from passing by.”

但如同一位全心全意在醫院關注照顧生重病住院兒子的母親,即使人不在病房兒子身旁,必須處理其他事情時,但心思可說仍全在她的兒子上;念佛人的心念也是如此,全心全意在阿彌陀佛上,做事說話時表面上念佛看似間斷,當事情過了,我們的心自然又恢復到憶佛念佛來,所謂「竹密不妨流水過,山高豈礙白雲飛」,這個就是無間之意。

Namo Amituofo!