Dec 23, 2019
A paragraph from the Chapter on the Meaning of the Non-meditative Virtues from the Commentary on the Contemplation Sutra
善導大師語錄
《觀經疏》〈散善義〉:
Deeply believe the Buddha’s words alone, and follow his teachings. Don’t believe and follow any non-matching bodhisattva teachings that may hinder us with doubts, lead us into a maze of confusion, and cause us to lose the great benefit of attaining rebirth.
Further, the deep trust that is associated with the deep mind is to decidedly perform practices in accord with the Buddha’s teaching. It means to cast out doubt and error forever, and to never be disturbed, discouraged or dissuaded by those of different understanding, different practice, distant teachings, distant views, or distant disciplines.
唯可深信佛語,專注奉行;不可信用菩薩等不相應教,以為疑礙, 抱惑自迷, 廢失往生之大益也。
又深心深信者,決定建立自心,順教修行,永除疑錯;不為一切別 解、別行、異學、異見、異執之所退失傾動也。
Namo Amituofo!