Jun 12, 2020
Master Huijing’s Short Dharma Teachings - the Buddha’s Enlightening Mottos
醒世箴言
When we participate in a funeral service or make an incense offering, we should realize that it is not just for the one who has died, but also for ourselves. For we shall one day be like him or her lying there.
Studying and practicing the Buddhist teachings should be done now, and not be put off until the future, or even tomorrow. If we procrastinate until the future, or until tomorrow, our procrastination will go on endlessly. Thus, we should not wait until it is too late and all we can do is look back with remorse.
我們去參加告別式,或為人拈香,要體會不是只有對方如此,有朝一日,我們也會像他那樣,躺在那裏。
學佛修行這件事,現在就要進行,不能期望將來,也不能等待明天,如果是期待將來,就有無盡的將來可以期待;如果是等待明天,永遠都在等待明天。這樣,終有一日會措手不及,那時才懊惱遺憾,已成徒然。
Namo Amituofo!