Friday, July 17, 2020

July 7 2020

Jul 7, 2020
Master Huijing’s Short Dharma Teachings about Attributes of the Pure Land School: Worldly Truths
淨土宗宗風俗諦

“ Performing one’s daily tasks according to circumstances, and reciting Amitabha’s Name according to circumstances. Not arguing with others or showing anger on one’s face.” These sentences do not just apply to monastics; but, also to householders. So please, always bear them in mind, and practice them in our daily lives.

So, pursue your daily activities and recite Amitabha’s Name according to circumstances. Furthermore, do not argue with others or show anger on your face. In all matters, try to be accommodating, appreciative, and forgiving. Christians say, “In all matters, be forgiving, trusting, and patient,” They also say, “Love is forever unceasing.”

We should try our best to not argue with others or display anger on our faces.

「隨作務,隨念佛;不與人諍,亦無怒容」。這一句話不只是對出家眾,同修們也要把它刻在腦海中,就是把念佛落實在生活當中,所以是「隨作務,隨念佛」。進而「不與人諍」,儘量凡事都要善解,都要體諒,都要包容,基督教也說:「凡事包容,凡事相信,凡事忍耐。」又說:「愛是永不止息。」

凡事與人無諍,不但是無諍於口,也沒有顯露在容貌上,「亦無怒容」,我們就儘量往這個嚮往的目標前進。

Namo Amituofo!