Master Huijing’s Short Dharma Teachings about Attributes of the Pure Land School: Worldly Truths
淨土宗宗風俗諦
As ordinary beings, we always have false and varied thoughts. Our minds always attach to external circumstances and this makes it difficult for us to do a job alone, quietly, and patiently.
If we cannot tolerate aloneness and quietness, we will always be looking for something to do, such as watching TV, reading a newspaper or magazine, or chatting with others. When this becomes our mindset, we cannot accomplish the karma of the Buddhist Way.
Conversely, if a person does not mind being alone, he will not feel lonely when he is alone; but, feel the joy of the Dharma. In this case, it is easier for him to accomplish the Buddhist Way.
我們凡夫,都是妄想雜念,一顆心都是向外攀緣,要他長時間忍耐孤獨、安於寂靜的在一件事上是不容易的。
然而,耐不住孤獨、寂靜,靜下來沒事的時候,就開始找事情做,比如看電視、看報紙、看雜誌或是找人閒聊,這樣就不容易成就道業。
反過來說,一個人如果能夠忍耐孤獨、安於寂寞,在寂寞當中不覺得寂寞,反而覺得有法喜,這樣就比較容易成就道業。
Namo Amituofo!