Monday, March 29, 2021

March 16 2021

Mar 16, 2021
Master Huijing’s Short Dharma Teachings about Attributes of the Pure Land School: Worldly Truths
淨土宗宗風俗諦

Whether you are a monastic or a householder, a Buddhist must learn to be compassionate, and view compassion as a precious gem, on both the worldly and other worldly levels. The object of compassion is sentient beings, both those we can and cannot see. So, a true practitioner considers sentient beings to be gems, and hopes to bring them joy and benefits from the bottom of his heart, never to bring them trouble and loss. 
If we have rewards and accomplishments, we should pro-actively and quietly dedicate them to other people. If other people have done wrong, and incur losses and troubles, we should pro-actively and quietly accept and bear them. This means that, if another person has made mistakes, we should accept them as our mistakes. If they are successful, it is only due to their effort. All good matters go towards the other, and bad matters go towards me. One who can maintain this attitude is a true practitioner.

學佛人,不論在家、出家,都要學慈悲,要以慈悲為寶,不以世間的財物或稀有之物為寶。那慈悲的對象就是眾生──眼睛看得到的人類、動物,還有看不到的眾生。所以修行人就是以眾生為寶,出自內心的想為對方帶來利樂──利益、安樂,而不給對方帶來苦惱、虧損。
如果自己有好處、有成就,都主動的、默默的奉獻給對方;對方如果有過失、有虧損、有苦惱,也主動的、默默的去接受、承當。也就是「失敗歸自己,成功給他人;好事向他,壞事向己」。能這樣行持者就是修行人。

Namo Amituofo!