Master Huijing’s Short Dharma Teachings Expressing the Perception of the Pure Land
淨土述懷
No matter how, Amitabha’s vows resemble a diamond, never changing.
No matter how, Amitabha thinks of me, like a mother thinks of her son, never forsaking.
No matter how, Amitabha always accompanies me, and never dislikes me.
No matter how, we are evil ordinary beings who need Amitabha’s deliverance through His Fundamental Vow.
(continued)
不論如何,彌陀本願,猶如金剛,永不改變。
不論如何,彌陀念我,如母憶子,永不捨離。
不論如何,彌陀時刻,與我同在,永不嫌棄。
不論如何,造惡眾生,需要彌陀,本願救度。
Namo Amituofo!