Master Huijing’s Short Dharma Teachings of the Patriarchal Lineage of the Pure Land School – the 18th Vow
淨宗傳承之第十八願
“Even ten times” means “name-recitation throughout one’s life”. “Even ten times” contains “the karma of assurance”. Why?
It is because “even ten times” is specified in accordance with Amitabha Buddha’s 18thVow; so, it is said that “name-recitation throughout one’s life” is the karma of assurance.
“Even ten times” also means “name-recitation throughout one’s life”. (It refers to those near the point of death.) Master Shandao says, “Ten out of ten, a hundred out a hundred, all those who recite Amitabha’s Name for the remainder of their lives will be reborn.”
(to be continued tomorrow)
「乃至十念」就是「念念不捨」;「乃至十念」就是「正定業」,為什麼?
因為「乃至十念」就是隨順阿彌陀佛的第十八願,所以說「念念不捨者,是名正定之業,順彼佛願故」。
「乃至十念」就是「念念相續」,善導大師說:念念相續,畢命為期者,十得十生,百即百生。
Namo Amituofo!