Pure Land Patriarch - Master Daochuo
道綽大師
A text, by Master Daochuo, explaining the Fundamental Vow
“ Though a sentient being commits offenses during his entire life, he can recite my Name continuously near the end-of-life; if he cannot be reborn, I will not attain perfect Enlightenment.”
It also says, “Though he commits offenses during his entire physical life, all his karmic obstructions will be naturally eradicated and his rebirth is assured by focusing his mind on frequent recitation of my Name.”
With just a glance, one ought to know these verses explain Amitabha’s 18th Vow. The two texts match word for word. Master Daochuo explained “sentient beings of the ten directions” in the 18th Vow, and explicitly points out that “those who commit offenses during their entire physical lives” includes sentient beings in the ten directions.
(to be continued tomorrow)
道綽大師的「本願取意文」說:
若有眾生,縱令一生造惡,臨命終時,十念相續,稱我名字,若不生者,不取正覺。
又說:縱使一形造惡,但能繫意專精,常能念佛,一切諸障,自然消除,定得往生。
這個一看就知道是在解釋第十八願,文字跟第十八願也幾乎是兩兩對照的。
道綽大師把第十八願的「十方眾生」進一步解釋出來,讓我們明確知道,所謂「十方眾生」是含蓋「縱令一生造惡」,或是「縱使一形造惡」的眾生。
Namo Amituofo!