A Verse about Compassionate Advice and Cautions - quoted from “In Praise of Dharma Practice” by Master Shandao
善導大師《法事讚》慈悲勸誡偈
Mortal beings continuously sink in the sea of birth-and-death in the Land of Saha. They always remain in the Three Wretched Realms and the Asura Realm.
They suffer from wearing animal skins with horns on their heads, and have never heard the name of any sacred being.
Being taught about these painful lives experienced during endless eons, they should vow to give up mortal life and take refuge in Amitabha.
The multitudes are joyful in both body and mind. Let’s hold fragrant flowers in our hands and always offer them to the Buddha.
久住娑婆常沒沒,三惡四趣盡皆停;
披毛戴角受眾苦,未曾聞見聖人名。
憶此疲勞長劫事,誓願捨命見彌陀;
眾等身心皆踴躍,手執香華常供養。
Namo Amituofo!